Norma - quotidiano d'informazione giuridica - DBI s.r.l.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

REGOLAMENTO (UE) N. 825/2010 DELLA COMMISSIONE, 20 settembre 2010

G.U.R.I. 21 settembre 2010, n. L 247

Regolamento che definisce la forma e il contenuto delle informazioni contabili che devono essere trasmesse alla Commissione ai fini della liquidazione dei conti del FEAGA e del FEASR nonché a fini di sorveglianza e di previsione.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

Note sull'entrata in vigore e sull'applicabilità

Entrato in vigore il: 28 settembre 2010

Applicabile dal: 16 ottobre 2010

______________________________________________________________________

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

LA COMMISSIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea,

visto il regolamento (CE) n. 1290/2005 del Consiglio, del 21 giugno 2005, relativo al finanziamento della politica agricola comune (1), in particolare l'articolo 42,

considerando quanto segue:

1) A norma dell'articolo 8, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 885/2006 della Commissione, del 21 giugno 2006, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1290/2005 del Consiglio per quanto riguarda il riconoscimento degli organismi pagatori e di altri organismi e la liquidazione dei conti del FEAGA e del FEASR (2), occorre stabilire la forma e il contenuto delle informazioni contabili di cui all'articolo 7, paragrafo 1, lettera c), del regolamento citato, nonché le relative modalità di trasmissione alla Commissione.

2) La forma e il contenuto delle informazioni contabili che gli Stati membri devono trasmettere alla Commissione ai fini della liquidazione dei conti del Fondo europeo agricolo di garanzia (FEAGA) e del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR), nonché a fini di sorveglianza e di previsione, sono attualmente stabiliti dal regolamento (CE) n. 884/2009 (3).

3) Gli allegati del regolamento (CE) n. 884/2009 non possono essere utilizzati per i fini previsti nell'ambito dell'esercizio finanziario 2011. Occorre quindi abrogare il regolamento (CE) n. 884/2009 e sostituirlo con un nuovo regolamento che definisca la forma e il contenuto delle informazioni contabili per detto esercizio finanziario.

4) Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato dei Fondi agricoli,

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

(1)

GU L 209 dell'11.8.2005.

(2)

GU L 171 del 23.6.2006.

(3)

GU L 254 del 26.9.2009.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

Art. 1

La forma e il contenuto delle informazioni contabili di cui all'articolo 7, paragrafo 1, lettera c), del regolamento (CE) n. 885/2006 nonché le relative modalità di trasmissione alla Commissione sono definiti negli allegati I (Tabella delle X), II (Specifiche tecniche per la trasmissione dei file al FEAGA e al FEASR), III (Promemoria) e IV (Struttura dei codici di bilancio FEASR [F109]) del presente regolamento.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

Art. 2

Il regolamento (CE) n. 884/2009 è abrogato con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2010.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

Art. 3

Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

Esso si applica a decorrere dal 16 ottobre 2010.

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il 20 settembre 2010.

Per la Commissione

Il presidente

José Manuel BARROSO

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

ALLEGATO II

Specifiche tecniche per la trasmissione dei file al FEAGA e al FEASR a decorrere dal 16 ottobre 2010

INTRODUZIONE

Le specifiche tecniche descritte nel presente allegato si applicano all'esercizio finanziario 2010, iniziato il 16 ottobre 2009.

1. Sistema di trasmissione

L'organismo di coordinamento dello Stato membro deve trasmettere alla Commissione i file e la relativa documentazione tramite il sistema STATEL/eDAMIS. La Commissione finanzierà un'unica installazione di STATEL/eDAMIS per Stato membro. La versione più recente di "eDAMIS client" e maggiori informazioni circa l'impiego di STATEL/ eDAMIS vanno caricate dal sito web CIRCA dei Fondi agricoli.

2. Struttura dei file

2.1. Lo Stato membro deve creare un record per ogni singola componente dei pagamenti e delle entrate del FEAGA/ FEASR. Tali componenti sono le singole voci che costituiscono il pagamento al (l'entrata dal) beneficiario.

2.2. I record devono avere una struttura unidimensionale (flat file). Se i campi (field) contengono più di un valore, sono necessari record distinti contenenti tutti i campi dati. Occorre accertare che non si verifichino doppi conteggi [1].

2.3. Tutte le informazioni inerenti alla stessa categoria di pagamenti o di entrate devono figurare nel medesimo file. Non sono autorizzati file distinti relativi agli stessi pagamenti (ad es. per gli operatori o le ispezioni, oppure per i dati di base e quelli riguardanti le misure).

2.4. I file devono possedere le seguenti caratteristiche:

[1] Il primo record del file (riga di intestazione) contiene la descrizione del file. I nomi dei campi iniziano con una "F" seguita dal numero del campo utilizzato nell'allegato I ("tabella delle X"). Sono ammessi solo i nomi dei campi che figurano in detto allegato.

[2] I successivi record del file sono costituiti da dati (righe di dati), nell'ordine indicato nel primo record che descrive la struttura del file.

[3] I campi sono separati da un ";" (punto e virgola). La riga di intestazione e le righe di dati devono contenere lo stesso numero di punti e virgole. Nelle righe di dati, gli spazi vuoti sono indicati con un doppio punto e virgola (";;") all'interno del record e con un unico punto e virgola (";") alla fine del record.

[4] I record hanno lunghezza variabile. Ogni record si conclude con il codice "CR LF" ("Carriage Return - Line Feed") (esadecimale: "0D 0A"). La riga di intestazione non termina mai con un ";". Le righe di dati terminano con un ";" solo se l'ultimo campo è vuoto.

[5] Il file è in codice ASCII secondo la seguente tabella. Non sono ammessi altri codici (quali EBCDIC, TAR, ZIP, ecc.).

Codice

Stato membro

ISO 8859-1

BE, DK, DE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, AT, PT, FI, SE e GB

ISO 8859-2

CZ, HU, PL, RO, SI e SK

ISO 8859-3

MT

ISO 8859-5

BG

ISO 8859-7

GR e CY

ISO 8859-13

EE, LV e LT

[6] Campi numerici:

(a) simbolo del decimale: ".";

(b) segno ("+" o "-") in prima posizione a sinistra, immediatamente seguito dalle cifre. Per i numeri positivi il segno "+" è facoltativo;

(c) numero fisso di decimali (i dettagli figurano nell'allegato III);

(d) nessuno spazio intermedio. Nessun separatore o altro segno per le migliaia.

[7] Campo data: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

[8] Codice bilancio (campo F109) nel formato richiesto senza spazi: "999999999999999" (in cui "9" rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9).

[9] Non sono ammesse virgolette (" ") all'inizio o alla fine dei record. I dati testuali non devono contenere il delimitatore ";".

[10] Per tutti i campi: nessuno spazio a sinistra delle stringhe; nessuno spazio a destra delle stringhe.

[11] Un file conforme alla norma si presenterà nel modo seguente (esempio per l'esercizio finanziario 2004):

F100;F101;F106;F107;F108;F109

BE01;154678;+152.50;EUR;20030715;05020101100000 1

BE01;024578;-1000.00;EUR;20030905;050208031502002

BE01;154985;9999.20;EUR;20030101;05020501110000 1

BE01;100078;+152.75;EUR;20030331;05020809151500 2

BE01;215452;+0.50;EUR;20030615;050201011000002 (NB: +0.50 e non +.50)

BE01;123456;21550.15;EUR;20030101;0508050138100 01

ecc.

(altre righe di dati con campi nel medesimo ordine).

2.5. I file di dati con le caratteristiche indicate al punto 2.4 sono trasmessi con il tipo di invio "X-TABLE-DATA" (cfr. "eDAMIS client").

2.6. Il programma che consente di verificare il formato dei file prima del loro invio alla Commissione ("WinCheckCsv") è contenuto nel programma di trasmissione dei dati ("eDAMIS client"). Gli organismi pagatori sono invitati a caricare il programma di verifica separatamente da CIRCA a fini di convalida off-line.

3. Dichiarazione annuale

3.1. L'organismo di coordinamento dello Stato membro deve trasmettere un unico file con la dichiarazione annuale per tutti gli organismi pagatori oppure file distinti per ciascun organismo pagatore. Il file recante la dichiarazione annuale deve contenere gli importi totali per organismo pagatore unitamente ai codici bilancio e ai codici valuta per le misure FEAGA e FEASR [2].

3.2. I file devono presentare le caratteristiche descritte al punto 2.4. Ogni riga deve recare i seguenti campi (nell'ordine sotto elencato):

a) F100: codice organismo pagatore;

b) F109: codice bilancio;

c) F106: importo espresso nel codice valuta F107;

d) F107: codice valuta.

3.3. Un file conforme alla norma si presenterà nel modo seguente (esempio per l'esercizio finanziario 2007):

F100;F109;F106;F107

BE01;050205011100014;218483644.90;EUR

BE01;050212012003012;29721588.82;EUR

BE01;050212012000022;26099931.75;EUR

BE01;050208031502013;20778423.44;EUR

BE01;050212052040001;16403776.45;EUR

BE01;050405011132001;8123456.45;EUR

ecc [3].

3.4. I file recanti la dichiarazione annuale vanno inviati tramite STATEL/eDAMIS con il tipo di invio "ANNUAL_ DECLARATION".

4. Spiegazione delle differenze

4.1. Qualora vi siano differenze tra la dichiarazione annuale e la dichiarazione mensile o trimestrale o i dati della tabella delle X, l'organismo di coordinamento dello Stato membro deve trasmettere un unico file contenente la spiegazione delle differenze per tutti gli organismi pagatori oppure file distinti contenenti la spiegazione delle differenze per ciascun organismo pagatore. Tali file devono spiegare, tramite codici standard, la differenza per codice bilancio tra la dichiarazione annuale e la dichiarazione mensile (T104) o tra la dichiarazione annuale e la dichiarazione trimestrale (SFC2007) o tra la dichiarazione annuale e la somma dei record (SF106) dei dati della tabella delle X.

4.2. I file devono presentare le caratteristiche descritte al punto 2.4. Ogni riga deve recare i seguenti campi (nell'ordine sotto elencato):

a) F100: codice organismo pagatore;

b) F109: codice bilancio;

c) Exco: codice spiegazione-riconciliazione;

d) F106: importo della differenza spiegata in EURO.

4.3 Il codice spiegazione-riconciliazione deve essere indicato una sola volta per codice bilancio (F109) utilizzando tre caratteri secondo il seguente schema:

Codice FEAGA

A) Tipo di differenza [dichiarazione annuale rispetto (=MENO) alla dichiarazione mensile (T104)]

A01

Errore amministrativo (importi in sospeso, da recuperare alla fine dell'esercizio finanziario e da accreditare al FEAGA tramite la dichiarazione annuale)

A02

Errore di arrotondamento

A03

Errore di imputazione (dati inseriti in un codice di bilancio errato)

A04

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nella dichiarazione annuale ma non nel T104)

A05

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nel T104 ma non nella dichiarazione annuale)

A06

Errore di pagamento (pagamento pendente in banca)

A07

Rettifica per pagamento tardivo

A08

Errore di massimale (rettifica in quanto la spesa ha superato il massimale)

A09

Compensazione di un importo non recuperabile

A10

Compensazione di un importo non recuperabile (regola del 50/50/)

A11

Rettifica per recupero di crediti in sospeso

A12

Rettifica per doppia iscrizione della spesa

A13

Ridistribuzione della spesa per Fondo (a livello nazionale o comunitario)

A20

Rettifiche di conformità

A21

Adeguamento dei diritti

A22

Modulazione non dichiarata

A23

Rettifiche per tasso di cambio

A99

Altro errore

Codice FEASR

B) Tipo di differenza [dichiarazione annuale rispetto (=MENO) alla dichiarazione trimestrale (SFC2007)]

B01

Errore amministrativo (importi in sospeso già recuperati ma non ancora dedotti nelle dichiarazioni trimestrali nel corso del periodo di riferimento e accreditati al FEASR tramite la dichiarazione annuale)

B02

Errore di arrotondamento

B03

Errore di imputazione (dati inseriti in un codice di bilancio errato)

B04

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nella dichiarazione annuale ma non nella dichiarazione trimestrale)

B05

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nella dichiarazione trimestrale ma non nella dichiarazione annuale)

B06

Errore di pagamento (pagamento pendente in banca)

B11

Rettifica per recupero di crediti in sospeso

B12

Rettifica per doppia iscrizione della spesa

B13

Ridistribuzione della spesa per Fondo (a livello nazionale o comunitario)

B14

Errore di tasso di cofinanziamento (importo il cui tasso di cofinanziamento è errato nella dichiarazione annuale)

B15

Errore di tasso di cofinanziamento (importo il cui tasso di cofinanziamento è errato nella dichiarazione trimestrale)

B16

Differenza dovuta al tasso di cofinanziamento nella dichiarazione trimestrale

B23

Rettifiche per tasso di cambio

B99

Altro errore

Codice della tabella delle X

C) Tipo di differenza [dichiarazione annuale rispetto (=MENO) alla tabella delle X (FEAGA e FEASR]

C01

Errore amministrativo (importi da recuperare alla fine dell'esercizio finanziario e da accreditare al FEAGA tramite la dichiarazione annuale)

C02

Errore di arrotondamento

C03

Errore di imputazione (dati inseriti in un codice di bilancio errato)

C04

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nella dichiarazione annuale ma non nella tabella delle X)

C05

Errore di separazione degli esercizi (importo indicato nella tabella delle X ma non nella dichiarazione annuale)

C06

Errore di pagamento (pagamento pendente in banca)

C07

Rettifica per pagamento tardivo nella dichiarazione annuale (DA)

C08

Errore di massimale (rettifica nella DA in quanto la spesa ha superato il massimale)

C09

Compensazione di un importo non recuperabile

C10

Compensazione di un importo non recuperabile (regola del 50/50/)

C11

Rettifica per recupero di crediti in sospeso

C12

Rettifica per doppia iscrizione della spesa

C13

Ridistribuzione della spesa per Fondo (a livello nazionale o comunitario)

C14

FEASR: errore di tasso di cofinanziamento (importo il cui tasso di cofinanziamento è errato nella dichiarazione annuale)

C15

FEASR: errore di tasso di cofinanziamento (importo il cui tasso di cofinanziamento è errato nella tabella delle X)

C20

Rettifiche di conformità.

C21

Adeguamento dei diritti

C22

Modulazione non dichiarata

C23

Rettifiche per tasso di cambio

C24

FEAGA - Trattenuta del 25% sugli importi risultanti dalla condizionalità [articolo 9 del regolamento (CE) n. 1782/2003]

C25

FEAGA - Trattenuta del 20% sugli importi recuperati a seguito di irregolarità [articolo 32 del regolamento (CE) n. 1290/2005]

C98

Dati non richiesti della tabella delle X

C99

Altro errore

4.4. Un file conforme alla norma si presenterà nel modo seguente (esempio per l'esercizio finanziario 2008):

F100;F109;Exco;F106

AT01;050207011401006;A03;+505.90

L'importo dichiarato nella dichiarazione annuale supera di 505,90 EUR l'importo (erroneamente) dichiarato nella dichiarazione mensile [Tabelle 104].

AT01;050207011403006;A03;-505.90

L'importo dichiarato nella dichiarazione annuale è inferiore di 505,90 EUR all'importo (erroneamente) dichiarato nella dichiarazione mensile [Tabelle 104].

AT01;050302180000004;A01;-125.80

L'importo dichiarato nella dichiarazione annuale è inferiore di 125,80 EUR all'importo dichiarato nella dichiarazione mensile [Tabelle 104] a causa della rettifica per "errori amministrativi".

AT01;050302270000001;C04;+31.05

L'importo dichiarato nella dichiarazione annuale supera di 31,05 EUR l'importo dichiarato nella tabella delle X a causa di un errore di separazione.

AT01;050302270000001;C05;-81.00

AT01;050405011321001;B02;+3.04

AT01;050405013211001;C15;+3075.07

AT01;050405013211001;B02;-0.80

AT01;050405013211001;C14;-688.23

ecc.

4.5. I file relativi alla "spiegazione delle differenze" vanno inviati tramite STATEL/eDAMIS con il tipo di invio "DIFFERENCE-EXPLANATION".

5. Documentazione (elenco dei codici)

5.1 Qualora siano utilizzati dei codici per i campi per i quali l'allegato III non impone codici standard, l'organismo di coordinamento dello Stato membro trasmette un elenco di codici per ciascun organismo pagatore tramite STATEL/ eDAMIS, al fine di spiegare tutti i codici utilizzati.

5.2 Questo elenco di codici può essere redatto come una comune lettera. Sono chiaramente indicati l'identità dell'organismo pagatore e il nome o l'unità amministrativa del destinatario.

5.3 "eDAMIS client" prevede un tipo di invio specifico per questo genere di trasmissione tabulare, ossia "CODE-LIST".

6. Trasferimento di dati

L'organismo di coordinamento deve trasmettere tutti i file in un unico invio.

Se l'organismo di coordinamento nota che sono stati trasmessi dati falsi o che si è verificato un problema in fase di trasmissione, deve informarne immediatamente la Commissione e specificare tutti i file che contengono informazioni inesatte, chiedendo quindi alla Commissione di sopprimerli. In seguito, per evitare una sovrapposizione di registrazioni informatizzate o di file, l'organismo di coordinamento deve inviare i file corretti per sostituire interamente le informazioni inesatte precedentemente inviate.
_____________________
[1] Nota: si legga prima l'osservazione preliminare concernente le "quantità" nel capitolo 5 dell'allegato III.

[2] Cfr. articolo 6, lettere b) e c), del regolamento (CE) n. 885/2006.

[3] I codici bilancio per i quali non sono dichiarate spese non devono figurare nel file della dichiarazione annuale.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

ALLEGATO III

"PROMEMORIA"

ESERCIZIO FINANZIARIO 2011

Osservazione generale: significato dei codici X, A e D utilizzati nell'allegato I

Tutte le informazioni contrassegnate da "X" o "A" sono obbligatorie.

"X" = dato già compreso nella versione precedente del presente regolamento.

"A" = dato da aggiungere rispetto alla versione precedente del presente regolamento.

"D" = dato da sopprimere rispetto alla versione precedente del presente regolamento.

Qualora una richiesta di dati non sia pertinente in determinate circostanze o per lo Stato membro interessato, indicare un valore nullo (NULL), rappresentato da due punti e virgola consecutivi (;;) nel file in formato CSV.

1. Dati relativi ai pagamenti

Osservazione preliminare: in questa sezione, per "pagamento" si intendono i pagamenti e le entrate del FEAGA e del FEASR.

1.1. F100: organismo pagatore

Formato richiesto: da codificare (cfr. l'elenco aggiornato dei codici F100 in CAP-ED):

https://webgate.ec.europa.eu/agriportal/awaiportal/

1.2. F101: numero di riferimento del pagamento

Serve a rintracciare il pagamento in maniera univoca nella contabilità dell'organismo pagatore. I ritiri effettuati a motivo di aiuti alimentari non vanno considerati vendite di prodotti in regime d'intervento. Nel caso specifico F101 non va compilato.

1.3. F103: tipo di pagamento

Formato richiesto: da codificare mediante un codice di un carattere secondo lo schema riportato nell'elenco seguente:

Codice

Significato

0

Aiuti alimentari

1

Anticipo o pagamento parziale

2

Pagamento finale (primo e unico pagamento o saldo in seguito ad anticipo o pagamento normale della restituzione all'esportazione)

3

Recupero/rimborso (in seguito a sanzione)/rettifica

4

Entrata (non preceduta da anticipo o pagamento finale)

5

Prefinanziamento della restituzione all'esportazione

6

Nessuna operazione finanziaria

1.4. F105: pagamento soggetto a sanzione

Formato richiesto: sì = "Y"; no = "N".

1.5. F105B: condizionalità: riduzione o esclusione dai pagamenti

Per il FEAGA, il campo F105B deve essere utilizzato al fine di indicare le somme ridotte o escluse (importo negativo) in applicazione dell'articolo 23 del regolamento (CE) n. 73/2009 del Consiglio [1]. Questo importo negativo, in EUR, derivante dal sistema di controllo della condizionalità, deve essere indicato solo una volta per beneficiario di aiuti diretti. Esso si riferisce alla riduzione del 100% applicata all'agricoltore, cioè senza la trattenuta del 25% di cui all'articolo 25 del regolamento (CE) n. 73/2009.

Per il FEASR, questo campo deve essere utilizzato al fine di indicare le somme ridotte o escluse (importo negativo) in applicazione dell'articolo 51 del regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio [2]. Questo importo negativo, in EUR, derivante dal sistema di controllo della condizionalità, deve essere indicato solo una volta per beneficiario in base ai corrispondenti codici bilancio FEASR.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9

1.6. F105C: importo in EUR non pagato: riduzione o esclusione dai pagamenti in seguito a controlli amministrativi e/o in loco.

Il campo deve essere utilizzato per indicare le somme ridotte o escluse sulla base di controlli amministrativi e/o in loco a norma della regolamentazione nel settore di cui trattasi. L'importo (negativo) che risulta dai controlli amministrativi e/o in loco deve essere indicato nel campo F105C per ciascuna voce di bilancio per cui si è proceduto a una riduzione/esclusione. Questo importo negativo, in EUR, deve essere indicato solo una volta per beneficiario.

L'importo derivante dalla condizionalità deve essere indicato nel campo F105B e di conseguenza non deve far parte dell'importo (negativo) da indicare nel campo F105C.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9

1.7. F106: importo in EUR

Importo di ciascun elemento del pagamento in EUR.

Gli importi del campo F106 si riferiscono unicamente alle spese del FEAGA e del FEASR. Le spese nazionali non devono figurare in questa voce.

Per il FEAGA, la somma di questi importi (F106) per codice di bilancio (F109) deve corrispondere in linea di massima agli importi dichiarati nella tabella 104.

Per il FEASR, la somma di questi importi (F106) per codice di bilancio (F109) deve corrispondere in linea di massima agli importi calcolati nelle dichiarazioni di spesa trimestrali per lo stesso periodo.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9

1.8. F106A: spesa pubblica in EUR

Importo di qualsiasi partecipazione pubblica al finanziamento di operazioni, a carico del bilancio statale, regionale o locale o del bilancio delle Comunità europee, e di qualsiasi altra spesa analoga.

La somma di questi importi (F106A) per codice di bilancio (F109) deve corrispondere in linea di massima alle spese pubbliche certificate dichiarate nella tabella del FEASR.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9

1.9. F107: unità monetaria

Formato richiesto: EUR

1.10. F108: data del pagamento

La data che determina il mese della dichiarazione al FEAGA/FEASR.

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

1.11. F109: codice bilancio

Per il FEAGA si deve riportare il codice completo del bilancio basato sulle attività, comprendente il titolo, il capitolo, l'articolo, la voce e la sottovoce.

Per la linea 05040501 del bilancio FEASR, le sottovoci devono essere indicate secondo l'allegato IV.

Formato ABB richiesto (senza spazi): "999999999999999", in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9. 05020901160 diventa 050209011600000).

1.12. F110: campagna o periodo

Per i prodotti in regime d'intervento la Commissione deve sapere a quale campagna appartengono o a quale periodo contingentale possono essere attribuiti.

2. Dati relativi al beneficiario (richiedente)

Osservazione preliminare: i campi F200, F201, F202A, F202B e F202C devono essere sempre utilizzati per identificare il beneficiario di un pagamento, cioè il beneficiario finale. I campi F220, F221, F222B e F222C possono essere utilizzati soltanto se il pagamento è versato al beneficiario tramite un organismo intermedio.

Il campo F207 è correlato unicamente al campo F200.

2.1. F200: codice di identificazione

Codice di identificazione unico e individuale attribuito a ciascun richiedente a livello di Stato membro.

2.2. F201: nome

Cognome e nome del richiedente o nome dell'impresa.

2.3. F202A: indirizzo del richiedente (via e numero)

2.4. F202B: indirizzo del richiedente (codice postale internazionale)

2.5. F202C: indirizzo del richiedente (città o comune)

2.6. F205: azienda situata in regione svantaggiata

Se si tratta di un aiuto concesso a un'azienda in zona svantaggiata, occorre indicarlo in questo campo.

Formato richiesto: sì = "Y"; no = "N".

2.7. F207: regione e sottoregione dello Stato membro

Il codice della regione e della sottoregione (NUTS 3) è definito dalle attività principali dell'azienda del beneficiario a cui è erogato il pagamento.

Il codice "Extra-Regio" (MSZZZ) dovrebbe pertanto essere indicato solo nei casi in cui non esista un codice NUTS 3.

Formato richiesto: codice NUTS 3 quale indicato nell'elenco dei codici F207 in CAP-ED: https://webgate.ec.europa. eu/agriportal/awaiportal/

2.8. F220: codice di identificazione dell'organismo intermedio

Codice di identificazione unico e individuale attribuito agli organismi intermedi a livello di Stato membro.

Il pagamento è versato al beneficiario tramite l'organismo intermedio, cioè tramite ciascuna delle istituzioni intermedie o direttamente a questo organismo.

2.9. F221: nome dell'organismo intermedio

Nome dell'organismo.

2.10. F222B: indirizzo dell'organismo (codice postale internazionale)

2.11. F222C: indirizzo dell'organismo (città o comune)

3. Dati relativi alla dichiarazione/domanda

3.1. F300: numero della dichiarazione/domanda

Serve per rintracciare la dichiarazione/domanda negli archivi degli Stati membri.

3.2. F300B: data della domanda

Data di ricevimento della domanda da parte dell'organismo pagatore (compresi eventuali uffici regionali o distaccati).

Nel caso di pagamenti effettuati nell'ambito dei programmi nazionali di sostegno nel settore vitivinicolo, la data della domanda è quella indicata all'articolo 37, lettera b), del regolamento (CE) n. 555/2008 della Commissione [3].

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

3.3. F301: numero di contratto/progetto (se del caso)

Per le misure e i programmi del FEASR, a ciascun progetto deve essere attribuito un numero di identificazione unico.

3.4. F304: ufficio responsabile

Si tratta dell'ufficio responsabile del controllo amministrativo e dell'autorizzazione dei pagamenti, ad esempio la Regione. Questa informazione è tanto più importante quanto più è decentrata la gestione del regime.

3.5. F305: numero di certificato/licenza

"N" = no, se non pertinente.

3.6. F306: data di rilascio del certificato/della licenza

Questo campo deve essere compilato se nel campo F305 è indicato un numero di certificato/licenza.

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

3.7. F307: servizio presso cui sono archiviati i giustificativi

Solo se diverso da quello sub F304.

4. Dati relativi alla cauzione

4.1. F402: importo della cauzione di trasformazione (diversa dalla cauzione di gara) in EUR

In caso di anticipi nel settore vitivinicolo (voce di bilancio 05020908) occorre indicare l'importo della cauzione depositata.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9

5. Dati relativi al prodotto

Osservazione preliminare concernente le quantità: di norma, le quantità, le superfici o il numero di animali vanno comunicati solo una volta. In caso di pagamento di un anticipo seguito dal pagamento del saldo, la quantità va indicata nel record dell'anticipo. Ciò vale anche quando l'anticipo e il saldo sono imputati a sottovoci di bilancio diverse (anticipi e saldo). Modifiche di quantità, superfici o numero di animali vanno riportate nei record del saldo o dei pagamenti successivi. Quanto ai recuperi, se l'importo richiesto viene ridotto a causa di quantità, superfici o numero di animali inesatti, la modifica della quantità va indicata con il segno meno.

5.1. F500: codice del prodotto/codice della sottomisura di sviluppo rurale

Gli Stati membri devono redigere i loro specifici elenchi di codici, che vanno spiegati nella nota esplicativa dei file di pagamento.

Per le misure di sviluppo rurale a carico del bilancio del FEAOG (voce di bilancio 05040501), deve essere eventualmente indicato un codice per ciascuna sottomisura attuata (ad esempio, tipo di misura agroambientale).

Per le spese relative allo sviluppo rurale nei nuovi Stati membri (voce di bilancio 050404000000), deve essere utilizzato uno dei codici di uno o due caratteri che figurano nel seguente elenco:

Codice

Significato

A

Investimenti nelle aziende agricole

B

Insediamento di giovani agricoltori

C

Formazione

D

Prepensionamento

E

Zone svantaggiate e zone soggette a vincoli ambientali

F

Agroambiente e benessere degli animali

G

Miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli

H

Imboschimento di terreni agricoli

I

Altre misure forestali

J

Miglioramento fondiario

K

Ricomposizione fondiaria

L

Avviamento di servizi di sostituzione e di assistenza alla gestione delle aziende agricole, avviamento di servizi di consulenza aziendale e di divulgazione agricola

M

Commercializzazione di prodotti agricoli di qualità

N

Servizi di base per l'economia e la popolazione rurali

O

Rinnovo e sviluppo di villaggi, tutela e conservazione del patrimonio rurale

P

Diversificazione delle attività del settore agricolo e delle attività affini allo scopo di sviluppare attività plurime o fonti alternative di reddito

Q

Gestione delle risorse idriche in agricoltura

R

Sviluppo e miglioramento delle infrastrutture rurali connesse allo sviluppo dell'agricoltura

S

Incentivazione di attività turistiche e artigianali

T

Tutela dell'ambiente in relazione all'agricoltura, alla silvicoltura, alla conservazione delle risorse naturali e al benessere degli animali

U

Ripristino del potenziale produttivo agricolo danneggiato da calamità naturali e introduzione di mezzi di prevenzione adeguati

V

Ingegneria finanziaria

X

Rispetto dei requisiti obbligatori

Y

Ricorso a servizi di consulenza per il rispetto dei requisiti obbligatori

Z

Partecipazione volontaria degli agricoltori ai sistemi di qualità alimentare

AA

Misure di qualità alimentare intraprese da associazioni di produttori

AB

Aziende di semisussistenza in fase di ristrutturazione

AC

Associazioni di produttori

AD

Assistenza tecnica

AE

Complementi ai pagamenti diretti

AF

Complementi agli aiuti di Stato a Malta

AG

Agricoltori a tempo pieno a Malta

SA

Finanziamento di progetti Sapard

Per le restituzioni all'esportazione: F500 è richiesto soltanto se F804 contiene ingredienti per i quali è fissata una restituzione all'esportazione. In tal caso, in F500 si deve indicare il codice della merce (di norma il codice NC a otto cifre riportato nella casella 33 del DAU) per i prodotti non compresi nell'allegato I, o il codice prodotto per i prodotti agricoli trasformati finiti.

5.2. F502: quantitativo oggetto di pagamento (numero di capi, ettari, ecc.)

Cfr. la premessa alla sezione 5 (dati relativi al prodotto).

Per il settore vitivinicolo, i prodotti ottenuti dopo la distillazione devono essere espressi secondo il titolo alcolometrico.

Per tutti gli altri settori, il quantitativo al quale si riferisce il pagamento deve essere espresso nell'unità prevista nel pertinente regolamento come base per il pagamento del premio.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9. con la possibilità di aumentare il numero di decimali se significativo (massimo 6).

5.3. F503: quantitativo indicato nella domanda di pagamento (quantitativo oggetto di domanda)

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9. con la possibilità di aumentare il numero di decimali se significativo (massimo 6).

5.4. F508A: superficie indicata nella domanda di pagamento

La superficie cui si riferisce la domanda.

Per la voce di bilancio 050404000000 (sviluppo rurale nei nuovi Stati membri), questo campo è richiesto solo per le misure E, F e H.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

5.5. F508B: superficie per la quale è stato effettuato il pagamento

Cfr. la premessa alla sezione 5 (dati relativi al prodotto).

La superficie su cui si basa il pagamento.

Per la voce di bilancio 050404000000 (sviluppo rurale nei nuovi Stati membri), questo campo è richiesto solo per le misure E, F e H.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

5.6. F509A: superficie dichiarata erronea

Differenza tra la superficie dichiarata e quella riscontrata. In caso di eccesso, ossia quando la superficie dichiarata supera la superficie riscontrata, la differenza è espressa con segno positivo. In caso di difetto, ossia quando la superficie riscontrata supera la superficie dichiarata, la differenza è espressa con segno negativo.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

5.7. F510: numero di regolamento (CE) e articolo

Per i prodotti in regime d'intervento è richiesta la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

5.8. F511: tasso di aiuto FEAGA per unità di misura (in EUR)

Si deve utilizzare il campo F511 se figurano dati in uno dei campi quantitativi richiesti F502, F508B e F800. Il tasso dell'aiuto deve essere espresso nella stessa unità di misura della quantità indicata.

Formato richiesto: 9 ... 9.999999, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

L'uso di sei decimali può sembrare insolito, ma alcuni regolamenti, ad esempio il regolamento (CE) n. 660/1999 [4], fissano il premio fino a cinque decimali, anche utilizzando l'euro. Per far fronte ad ogni evenienza, il numero di decimali è stato portato a sei.

5.9. F531: titolo alcolometrico volumico totale

Espresso in% vol/hl.

Formato richiesto: 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

5.10. F532: titolo alcolometrico volumico naturale

Espresso in% vol/hl.

Formato richiesto: 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

5.11. F533: zona viticola

Zona viticola quale definita nell'appendice dell'allegato XI ter del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio [5].

Formato richiesto: da registrare con uno dei seguenti codici: A, B, CI, CII, CIIIA, CIIIB.

6. Dati relativi alle ispezioni

La Commissione deve sapere quante ispezioni sono state effettuate e in quale percentuale tali ispezioni hanno comportato sanzioni. Qualora si riscontri una perdita del 100% o un recupero del 100% del premio, nel campo F108 si deve indicare un pagamento "zero", con la data della decisione.

6.1. F600: ispezioni in loco

I "controlli in loco" qui menzionati sono quelli a cui si fa riferimento nei pertinenti regolamenti [6]. Essi comprendono visite nelle aziende (codice "F" o codice "C"), e/o controlli mediante telerilevamento (codice "T"), nonché i controlli fisici in loco dei prodotti (codice "G"), i controlli di sostituzione (codice "S") e i controlli di sostituzione specifici (codice "U") per le restituzioni all'esportazione.

Il campo F601 deve essere compilato solo se F600 indica un'ispezione nell'azienda o un controllo sulla condizionalità ("F" o "C").

Il campo F602 deve essere compilato se F600 indica un controllo in loco ("F", "C", "T", "G", "S" o "U").

Il campo F602B deve essere compilato solo se è stato ricalcolato il prelievo supplementare dovuto.

Nel caso di più visite concernenti la stessa misura e lo stesso produttore va fatta una sola dichiarazione. Ogni record, che si tratti di un anticipo, di un saldo o di un altro tipo di pagamento, relativo a una determinata ispezione, deve presentare il codice appropriato (cfr. infra) nel campo F600.

I controlli amministrativi ai sensi dei regolamenti succitati (cfr. nota a piè di pagina) non devono essere indicati in F600. Tuttavia le domande che sono state oggetto di sanzioni vanno indicate nel campo F105 (codice "Y") e gli importi ridotti o esclusi vanno indicati nel campo F105C (importo negativo), sia che scaturiscano da un controllo amministrativo che da un controllo in loco.

Formato richiesto: "N" = nessuna ispezione, "F" = ispezione nell'azienda, "C" = controlli sulla condizionalità, "T" = ispezione mediante telerilevamento, "G" = controllo in loco di prodotti, "S" = controllo di sostituzione e "U" = controllo di sostituzione specifico.

Se l'ispezione nell'azienda è associata a un controllo sulla condizionalità e/o a un'ispezione mediante telerilevamento, vanno utilizzati, secondo i casi, i codici corrispondenti "FT", "CT", "CF" o "FTC".

Se l'ispezione nell'azienda è associata a controlli per le restituzioni all'esportazione occorre indicare uno dei corrispondenti codici "GS", "GSU", "GU" o "SU".

6.2. F601: data dell'ispezione

Questo campo deve essere compilato se F600 indica un'ispezione nell'azienda o un controllo sulla condizionalità ("F" o "C"). Non occorre invece compilarlo in caso di controlli mediante telerilevamento.

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

6.3. F602: domanda ridotta

Indicare in questo campo se la domanda è stata ridotta in seguito a un'ispezione. Questo campo va completato se in F600 è indicata un'ispezione in loco.

Formato richiesto: sì = "Y"; no = "N".

6.4. F603: motivi della riduzione

In caso di più motivi, indicare quello che giustifica la sanzione più elevata. Questo campo va completato se domanda è stata ridotta in seguito a un'ispezione in loco.

Formato richiesto: da codificare; i codici vanno spiegati nella lettera di accompagnamento.

7. Dati relativi ai diritti all'aiuto

Osservazione preliminare

Per ogni tipo di diritto all'aiuto di cui al titolo III del regolamento (CE) n. 73/2009, la Commissione deve conoscere l'importo totale.

Inoltre, la Commissione deve disporre di dati finanziari sugli importi non versati a seguito di controlli amministrativi o in loco (controlli SIGC).

7.1. F700: importo del diritto all'aiuto in EUR

Importo del diritto all'aiuto in EUR, cioè l'importo totale da versare come corrispettivo dei diritti all'aiuto di cui al titolo III del regolamento (CE) n. 73/2009, previa esecuzione dei controlli SIGC.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.2. F702: superficie per la quale è stato effettuato il pagamento

Per i diritti all'aiuto basati sulla superficie: la superficie per cui è effettuato il pagamento.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

Se un pagamento è composto di diritti all'aiuto normali e di diritti all'aiuto sottoposti a condizioni particolari occorre inserire, a seconda dei casi, le informazioni chieste nelle sezioni A) e B). Se una sezione non è pertinente, inserirvi il valore NULL.

I diritti all'aiuto in seguito indicati sono quelli menzionati nel titolo III del regolamento (CE) n. 73/2009.

7.3. A) Diritti all'aiuto basati sulla superficie (diritti normali)

7.4. F703: importo del diritto all'aiuto in EUR

L'importo totale del diritto all'aiuto indicato nella domanda, in EUR.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.5. F703A: superficie indicata nella domanda di pagamento

La superficie "attivata" oggetto della domanda di aiuto. Per i diritti all'aiuto basati sulla superficie si tratta della superficie "attivata", cioè la superficie massima oggetto di pagamento [cfr. anche articolo 57, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1122/2009 della Commissione [7]].

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.6. F703B: superficie determinata

La superficie determinata a seguito di controlli amministrativi o in loco.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.7. F703C: superficie non riscontrata

Differenza tra la superficie "attivata" dichiarata nella domanda di aiuto e la superficie riscontrata a seguito di controlli amministrativi o in loco.

In caso di eccesso, ossia quando la superficie dichiarata supera la superficie riscontrata, la differenza è espressa con segno positivo. In caso di difetto, ossia quando la superficie riscontrata supera la superficie dichiarata, la differenza è espressa con segno negativo.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.8. B) Diritti all'aiuto sottoposti a condizioni particolari

7.9. F707: importo del diritto all'aiuto in EUR

L'importo totale del diritto all'aiuto indicato nella domanda, in EUR.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.10. F707A: numero di unità di bestiame (UB) nel periodo di riferimento

Rappresenta l'attività agricola esercitata durante il periodo di riferimento, espressa in UB ai sensi dell'articolo 44, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 73/2009.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.11. F707B: numero di unità di bestiame (UB) dichiarate

In questo campo si deve indicare il numero esatto di UB dichiarate per l'anno civile di cui trattasi [articolo 44, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 73/2009].

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

7.12. F707C: numero di unità di bestiame (UB) determinate

Il numero di UB determinato a seguito di controlli amministrativi o in loco intesi a verificare la conformità con l'articolo 44, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 73/2009.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9.

8. Dati complementari per le restituzioni all'esportazione

8.1. F800: peso netto/quantità

Cfr. la premessa alla sezione 5 (dati relativi al prodotto).

Il peso o la quantità devono essere espressi nell'unità di misura.

Per i prodotti trasformati (prodotti non compresi nell'allegato I o prodotti agricoli trasformati): indicare la quantità dell'ingrediente ammissibile a restituzione. Se il codice del prodotto (F500) contiene più di un ingrediente ammissibile a restituzione (F804), occorre creare record multipli con gli importi (F106) e le quantità (F800) corrispondenti.

Formato richiesto: + 99 ... 99.99 o - 99 ... 99.99, in cui 9 rappresenta una cifra compresa tra 0 e 9. con la possibilità di aumentare il numero di decimali se significativo (massimo 6).

8.2. F800B: unità di misura per il campo F800

Formato richiesto: da codificare mediante un codice di un carattere secondo la seguente tabella:

Codice

Significato

K

Chilogrammo

L

Litro

P

Pezzo

8.3. F801: numero della domanda (restituzioni all'esportazione: DAU)

Questo dato è tanto più importante quanto più dettagliato è il numero della domanda indicato. Ad esempio, un'estensione del numero della domanda in cui si indichi il numero di ingrediente consentirà di individuare con più precisione i dati relativi alla restituzione all'esportazione.

8.4. F802: ufficio doganale di disbrigo delle formalità doganali

Gli Stati membri devono utilizzare l'elenco degli uffici doganali di transito (EUD) [8], cioè l'elenco degli uffici autorizzati a effettuare operazioni di transito comunitario/comune. In via eccezionale alcuni uffici doganali potrebbero non essere riportati nell'elenco, che riguarda esclusivamente le operazioni di transito. In questo caso lo Stato membro deve indicare per esteso il nome dell'ufficio doganale.

Formato richiesto: il codice EUD è composto da due lettere che indicano il paese (codice ISO di uno Stato membro) seguite da sei caratteri che contraddistinguono l'ufficio doganale (ad esempio "EE1000EE").

8.5. F802B: ufficio doganale di uscita

Indicare l'ufficio doganale che certifica che i prodotti per cui è stata chiesta la restituzione hanno lasciato il territorio doganale della Comunità. Gli Stati membri devono utilizzare l'elenco degli uffici doganali di transito (EUD) [8], cioè l'elenco degli uffici autorizzati a effettuare operazioni di transito comunitario/comune. In via eccezionale alcuni uffici doganali potrebbero non essere riportati nell'elenco, che riguarda esclusivamente le operazioni di transito. In questo caso lo Stato membro deve indicare per esteso il nome dell'ufficio doganale.

Si tratta di un'informazione fondamentale per i revisori con riguardo ai controlli sostitutivi. Tale informazione è disponibile nel documento T5 o in altri documenti equivalenti.

Formato richiesto: il codice EUD è composto da due lettere che indicano il paese (codice ISO di uno Stato membro) seguite da sei caratteri che contraddistinguono l'ufficio doganale (ad esempio "GB000392").

8.6. F804: codice di restituzione all'esportazione

Nel caso di prodotti agricoli non trasformati, riportare il codice prodotto di dodici cifre per il quale è fissata la restituzione all'esportazione.

Nel caso di prodotti trasformati (prodotti non compresi nell'allegato I o prodotti agricoli trasformati), indicare i codici NC degli ingredienti per i quali è fissata la restituzione all'esportazione. In tal caso, in F500 si deve inserire il codice del prodotto finito. Cfr. anche la nota esplicativa al campo F800 in merito alla procedura da seguire ove più ingredienti di un prodotto trasformato siano ammissibili a restituzione.

8.7. F805: codice di destinazione

Formato richiesto: "XX", in cui X rappresenta una lettera compresa tra A e Z (codici della nomenclatura dei paesi e territori per le statistiche del commercio estero della Comunità - Cfr. regolamento (CE) n. 2020/2001 [9] della Commissione del 15 ottobre 2001 e i successivi aggiornamenti).

A fini di armonizzazione gli Stati membri utilizzeranno anche la categoria "Varie" (codici Q*) della nomenclatura dei paesi e territori per le statistiche del commercio estero della Comunità. Tale nomenclatura non comprende tutti i casi speciali di restituzione all'esportazione, ma la Commissione non ha bisogno di questo tipo di precisazione. Gli Stati membri convertono pertanto i rispettivi codici nazionali specifici nelle più ampie categorie della nomenclatura dei paesi e territori per le statistiche del commercio estero della Comunità prima di inviare i loro dati alla Commissione.

8.8. F808: data della fissazione anticipata

La data in cui è stato stabilito il tasso della restituzione, se fissato in anticipo.

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

8.9. F809: ultimo giorno di validità (fissazione anticipata)

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

8.10. F812: eventuale gara (fissazione anticipata)

Secondo la procedura stabilita all'articolo 5 del regolamento (CE) n. 1501/95 della Commissione [10] o una procedura analoga per altri settori. La Commissione deve avere gli estremi del bando di gara.

8.11. F814: data di accettazione della dichiarazione di pagamento (COM-7)

Per il settore delle carni bovine: in caso di finanziamento anticipato è richiesto solo il campo F814 (e non anche F816 e F816B); in assenza di finanziamento anticipato sono richiesti i campi F816 e F816B (e non F814).

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

8.12. F816: data di accettazione della dichiarazione di esportazione

Data ai sensi dell'articolo 5, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 612/2009 della Commissione [11].

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

8.13. F816B: data di esportazione dal territorio dell'UE

Data di esportazione quale indicata nella dichiarazione di esportazione o nel T5. Cfr. anche l'articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 612/2009 della Commissione.

Formato richiesto: "AAAAMMGG" (anno in quattro cifre, mese in due cifre, giorno in due cifre).

9. (Non utilizzato)
_____________________
[1] GU L 30 del 31.1.2009.

[2] GU L 277 del 21.10.2005.

[3] GU L 170 del 30.6.2008.

[4] GU L 83 del 27.3.1999.

[5] GU L 299 del 16.11.2007.

[6] Regolamento (CE) n. 1975/2006 della Commissione (sviluppo rurale).

Regolamento (CE) n. 73/2009 del Consiglio (regimi di sostegno diretto).

Regolamento (CE) n. 1122/2009 del Consiglio (regimi di sostegno diretto).

Regolamento (CEE) n. 2159/89 della Commissione (frutta a guscio).

Regolamento (CE) n. 1621/1999 della Commissione (uve secche).

Regolamento (CE) n. 1276/2008 (restituzioni all'esportazione).

Regolamento (CE) n. 968/2006 della Commissione (fondo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero).

[7] GU L 316 del 2.12.2009.

[8] http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds/csrdhome_en.htm

[9] GU L 273 del 16.10.2001.

[10] GU L 147 del 30.6.1995.

[11] GU L 186 del 17.7.2009.

N.d.R.: Il presente regolamento è stato ABROGATO dal'art. 3 del Reg. (UE) n. 909/2011 con effetto a decorrere dal 16 ottobre 2011.

ALLEGATO IV

Struttura dei codici bilancio FEASR (F109)

INTRODUZIONE

La nomenclatura di bilancio contiene un'unica linea di bilancio per il FEASR: "05040501".

Poiché i codici bilancio possono avere fino a quindici cifre, le rimanenti sette cifre servono a designare i programmi e le misure. In questo modo viene agevolato il raffronto dei dati di diverse fonti a livello di esercizio, di organismo pagatore, di misura e di programma.

1. STRUTTURA DEI CODICI BILANCIO

I codici bilancio devono presentare la seguente struttura:

- le prime otto cifre sono invariabili: "05040501";

- le tre cifre successive designano la misura, secondo l'elenco accluso;

- la dodicesima cifra può avere i seguenti valori (che aumentano con l'aumentare del tasso di cofinanziamento):

1 regione di non convergenza

2 regione di convergenza

3 regione ultraperiferica

4 modulazione facoltativa

5 contributo supplementare per il Portogallo

6 fondi addizionali di cui all'articolo 69, paragrafo 5 bis, del regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio, regione di non convergenza

7 fondi addizionali di cui all'articolo 69, paragrafo 5 bis, del regolamento (CE) n. 1698/2005 del Consiglio, regione di convergenza;

- la tredicesima cifra designa: 0 = programma operativo, oppure 1 = programma di rete;

- le ultime due cifre designano il numero del programma: sono ammesse cifre tra "01" e "99".

2. ESEMPIO

F109 = "050405011132001" sta per: linea di bilancio "05040501" (FEASR), misura "113" (prepensionamento), regione di convergenza ("2"), programma operativo ("0") e numero di programma "01".

3. ELENCO DELLE MISURE FEASR

ASSE 1 MIGLIORAMENTO DELLA COMPETITIVITA' DEL SETTORE AGRICOLO E FORESTALE

Codice

Misura

111

Iniziative nel campo della formazione professionale e dell'informazione

112

Insediamento di giovani agricoltori

113

Prepensionamento

114

Ricorso a servizi di consulenza

115

Avviamento di servizi di consulenza aziendale, di sostituzione e di assistenza alla gestione

121

Ammodernamento delle aziende agricole

122

Accrescimento del valore economico delle foreste

123

Accrescimento del valore aggiunto dei prodotti agricoli e forestali

124

Promozione dello sviluppo di nuovi prodotti, processi e tecnologie nel settore agricolo e alimentare e in quello forestale

125

Infrastruttura connessa allo sviluppo e all'adeguamento dell'agricoltura e della silvicoltura

126

Ripristino del potenziale produttivo agricolo danneggiato da calamità naturali e introduzione di adeguate misure di prevenzione

131

Rispetto dei requisiti prescritti dalla normativa comunitaria

132

Partecipazione degli agricoltori ai sistemi di qualità alimentare

133

Attività di informazione e di promozione

141

Agricoltura di semisussistenza

142

Associazioni di produttori

143

Prestazione di servizi di consulenza e di divulgazione agricole in Bulgaria e in Romania

144

Aziende in via di ristrutturazione a seguito di una riforma dell'organizzazione comune di mercato

ASSE 2 MIGLIORAMENTO DELL'AMBIENTE E DELLO SPAZIO RURALE TRAMITE LA GESTIONE DEL TERRITORIO

Codice

Misura

211

Indennità compensative degli svantaggi naturali a favore degli agricoltori delle zone montane

212

Indennità a favore degli agricoltori delle zone caratterizzate da svantaggi naturali diverse dalle zone montane

213

Indennità Natura 2000 e indennità connesse alla direttiva 2000/60/CE

214

Pagamenti agroambientali

215

Pagamenti per il benessere degli animali

216

Investimenti non produttivi

221

Primo imboschimento di terreni agricoli

222

Primo impianto di sistemi agroforestali su terreni agricoli

223

Primo imboschimento di terreni non agricoli

224

Indennità Natura 2000

225

Pagamenti silvoambientali

226

Ricostituzione del potenziale produttivo forestale e interventi preventivi

227

Investimenti non produttivi

ASSE 3 MIGLIORAMENTO DELLA QUALITA' DI VITA NELLE ZONE RURALI E DIVERSIFICAZIONE DELLE ATTIVITA' ECONOMICHE

Codice

Misura

311

Diversificazione verso attività non agricole

312

Creazione e sviluppo di imprese

313

Incentivazione di attività turistiche

321

Servizi essenziali per l'economia e la popolazione rurale

322

Sviluppo e rinnovamento dei villaggi

323

Tutela e riqualificazione del patrimonio rurale

331

Formazione e informazione

341

Animazione, acquisizione di competenze e attuazione di strategie di sviluppo locale

ASSE 4 LEADER

Codice

Misura

411

Attuazione di strategie di sviluppo locale - Competitività

412

Attuazione di strategie di sviluppo locale - Ambiente/gestione del territorio

413

Attuazione di strategie di sviluppo locale - Qualità di vita/diversificazione

421

Progetti di cooperazione

431

Gestione dei gruppi di azione locali, acquisizione di competenze e animazione sul territorio (articolo 59)

5 Assistenza tecnica

Codice

Misura

511

Assistenza tecnica

6 Pagamenti diretti complementari in Bulgaria e in Romania

Codice

Misura

611

Pagamenti diretti complementari